lunes, 5 de abril de 2010

ESTOS SON OTROS TIEMPOS

Expresiones que permanecen en el tiempo

ESTOS SON OTROS TIEMPOS

La jerga juvenil trasciende generacionalmente, es tan común que parece que algunas palabras hicieran parte del diccionario de la Real Academia española.

Por: Martha Patricia Lozano

Las palabras dichos y vocablos parecen haberse quedado en nuestro idioma, los vocablos regionalistas como el bollito al referirse a un hombre o mujer guapa, parcero que se utiliza comúnmente para referirse al amigo, el ¨bueno pues porque aja¨ que se utiliza para justificar algo que no tiene respuesta, son modismos que suenan bastante raro en el acento cachaco.

A quien no le han gusaneado la novia y el cucho no le dio para la farra y aparte que no le dio plata se envideo porque llego tarde y lo acuartelo hasta nueva orden, porque le fiscalizo el cuarto y le encontró unas vainas visajosas.

Hay quienes piensan que todo tiempo pasado fue mejor, que en esa época los niños se criaban de la misma manera, los sanos eran los que se casaban jóvenes y conformaban la familia, ¨En mi época no era de caballeros decir groserías delante de una dama, la mujer se respetaba por encima de cualquier cosa, al saludarlas se anteponía el señorita, señora buenas tardes o buenos días¨ recuerda con alegría José Mújica un abuelo de 72 años, ¨los tiempos han cambiado tanto que hoy en día las niñas son las que buscan los niños, las visitas son en los cuartos y después preguntan que porque hay tanta adolecente embarazada¨

El acortejar, cultivar y conquistar la niña ya no existe, se a perdido la expectativa, porque ya salen a la calle desanudas y no dejan nada a la imaginación afirma Amanda una profesora de bachillerato de un colegio Distrital, que se a familiarizado con la jerga de sus alumnos, ellas es coordinadora del parche de once B, donde todos son unos vacanes y algunas nenas son cerradas porque no votan puntos, en este colegio las onces son a luca, lo mas caro vale cinco lucas y cuando no hay lucas pues paila, hoy toco jugar raskinball durante el descanso porque hay agua, y no me coja de gancho ciego con esa vuelta que acá donde me ve yo soy mas abeja que usted, vea parecen de leche pero no son, si como no, yo naci de noche pero no anoche, pilas que nos pillan, écheme aguas y no se estrese por la evaluación, fresca que la cucha es todo bien.

En estos casos el idioma varia según la ubicación espacial en la cual estén ubicados los jóvenes, porque si fueran estudiantes de grado once de un colegio particular de once, serian el prom 2010 del cole, donde los niños son súper embros todos y las niñas así como todas súper wow y cállate guebon no me digas eso marica que tu sabes que no es así ok, porque mejor no te multiplicas por cero, enserio cállate y si no te quedas sola como un hongo y acuérdate que hoy no es el día del árbol para que te quedes ahí plantándota, como toda sola, ósea es enserio, cállate bueno.

No me venga con ese cuento a inventar en maloca y a robar al gobierno, deje de ser tan teta o no lo invito al cumbion de esta noche y como siempre yo compro las chelas porque como siempre usted de gotera, ponga pa la vaca o lo dejamos mamando, mejor haga chichi y se acuesta que las cosas heavy se hablan en este horario.
No importa la ubicación espacial, lo que si es cierto es que todos estos modismos al hablar hacen parte de nuestra comunicación diaria y que todos nos entendemos cuando los utilizamos y fresco que si no entiende yo le explico con plastilina.

No hay comentarios:

Publicar un comentario